Translation of "solo darmi" in English

Translations:

just give me

How to use "solo darmi" in sentences:

Adesso devi solo darmi quella lista.
Now you just need to get me that list.
Bareil dovrà solo darmi dei consigli.
Bareil will simply be advising me.
Stanco, frustrato e confuso, volevo solo darmi una ripulita.
Tired, frustrated, and lacking a solid lead, I just wanted to get cleaned up.
Tu devi solo darmi qualche maledetta risposta.
You just give me some damn answers.
Devi solo darmi un po' di tempo.
YOu, ve just got to give me some time.
Puoi... puoi solo darmi qualche minuto?
Can you, uh, can you just give me a few minutes?
Senta, signore, devo fare altre quattro consegne, potrebbe solo darmi i soldi cosi' me ne vado?
Look, mister, I got four other deliveries to make. You want to just pay me the money so I can go?
Allora vuoi solo... darmi una lezione.
So you're just making a point.
Voleva solo darmi il benvenuto a bordo.
She just wanted to welcome me aboard.
Ora devi solo... darmi la pistola.
Now all you have to do... is give me the gun.
Tu devi solo darmi qualcosa in cambio.
You just have to give me something in return.
Devi solo darmi ancora un po' di tempo.
You just have to give me more time.
Sono sicura che vuole solo darmi la buonanotte.
I'm sure he just wants to say "good night."
Devi solo darmi le chiavi dell'isolamento.
Just give me the keys to solitary.
Dovevo solo darmi il permesso di tornare ad esserlo.
I just had to give myself permission to get back to that.
Devo solo... darmi una lavata e tornare al lavoro.
Just... gonna get cleaned up and then head back to work.
Devi solo darmi un po' di fiducia, ok?
You just have to trust me right now. Okay.
Devi solo darmi un po' di fiducia.
You j... you just have to trust me right now.
Ho un piano, tu devi solo darmi una possibilita'.
I've got a plan. You just have to give me a chance.
Voleva solo darmi una lezione, quel depravato.
He was trying to teach me some kind of sick lesson.
No, ok, senti, potreste solo darmi un po' di tempo, per favore?
No, okay, look, can everybody just give me some goddamn time, please?
Il codice e' finito, devi solo darmi l'ok.
Great. - I finished my coding, I just need you to sign off.
No, credo che volesse solo darmi una mano.
No, I think she was just trying to help.
Potresti solo darmi un po' più di tempo?
Can you please just give me a little more time?
Devi solo darmi la tua posizione.
All I need is your location.
Devi solo darmi qualcosa in cambio.
You just have to give me something in return:
E voi dovete solo darmi... un piccolo pegno, in cambio.
~ Exactly. And you would only have to give me a little token in return.
Ma nostra madre vuole solo darmi un'istruzione.
But Mother simply wants to educate me.
Devi solo darmi un po' più di tempo, ecco tutto.
You just have to give me more time, that's all.
Io volevo solo darmi un po' alla pazza gioia, ma Levi...
I just got to get all the wild out, but Levi...
Non puo' solo darmi un avvertimento e lasciarmi andare?
You can't just give me a warning And let me be on my merry way?
Devi solo darmi l'indirizzo di quello che consegna la tua cocaina.
You just have to give me the address of the man who delivers all of your cocaine.
Non potete solo darmi un po' di tempo per rimettere insieme le idee?
Can't you guys just give me a little time To get my thoughts together?
Puo' funzionare, devi solo darmi un'occasione.
It can work-- you just got to give me a chance.
Tornero' in pista, ho... devi solo darmi un po' piu' di tempo.
I will get back into it. You just need to give me a little more time.
Beh, dovresti solo darmi... un campione di pipi'.
Well, you'd just pee in a cup.
Devi solo darmi l'autorizzazione a procedere.
All I need you to do is authorize action.
Dovete solo darmi i vostri nominativi per compilare il file.
Let me just get your info for our file.
Vorrei solo darmi... una sciacquatina nel lavandino della cucina, poi me la filerei.
If I could just take a quick whore's bath in your kitchen sink, then I will skedaddle.
1.3108630180359s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?